{"id":5608,"date":"2026-06-26T16:17:36","date_gmt":"2026-06-26T16:17:36","guid":{"rendered":"https:\/\/ambdakar.esteri.it\/servizi-consolari-e-visti\/servizi-per-il-cittadino-italiano\/stato-civile\/unioni-civili\/"},"modified":"2026-06-26T16:19:26","modified_gmt":"2026-06-26T16:19:26","slug":"unioni-civili","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/ambdakar.esteri.it\/fr\/servizi-consolari-e-visti\/servizi-per-il-cittadino-italiano\/stato-civile\/unioni-civili\/","title":{"rendered":"Unions civiles"},"content":{"rendered":"<p>Le 5 juin 2016 est entr\u00e9e en vigueur dans l\u2019ordre juridique italien la loi n\u00b0 76 du 20 mai 2016, intitul\u00e9e \u00ab R\u00e9glementation des unions civiles entre personnes de m\u00eame sexe et r\u00e9glementation des unions de fait \u00bb (publi\u00e9e au Journal officiel italien du 21 mai 2016, n\u00b0 118).<\/p>\n<p>Cette loi r\u00e9glemente, d\u2019une part, le lien entre deux personnes de m\u00eame sexe, d\u00e9nomm\u00e9 \u00ab union civile \u00bb, et, d\u2019autre part, la cohabitation de fait entre deux personnes de m\u00eame sexe ou de sexe diff\u00e9rent.<\/p>\n<ol>\n<li><strong>Unions civiles<\/strong><\/li>\n<\/ol>\n<p>L\u2019union civile constitue une formation sociale entre deux personnes de m\u00eame sexe qui entra\u00eene une modification de l\u2019\u00e9tat civil des parties.<\/p>\n<p>Le citoyen italien qui souhaite constituer une union civile \u00e0 l\u2019\u00e9tranger peut s\u2019adresser au Bureau consulaire italien comp\u00e9tent pour son lieu de r\u00e9sidence. Lors de la constitution de l\u2019union civile, les deux parties peuvent \u00e9galement faire une d\u00e9claration concernant le choix d\u2019un nom de famille commun (\u00e0 titre de nom d\u2019usage, sans effet sur l\u2019\u00e9tat civil) et\/ou le r\u00e9gime patrimonial des biens.<\/p>\n<p>Les unions civiles constitu\u00e9es aupr\u00e8s du Bureau consulaire italien sont transcrites dans les registres de l\u2019\u00e9tat civil de la commune d\u2019inscription \u00e0 l\u2019AIRE du citoyen italien.<\/p>\n<p>Conform\u00e9ment \u00e0 la Convention de Vienne de 1963 sur les relations consulaires, l\u2019autorit\u00e9 consulaire italienne peut exercer les fonctions d\u2019officier de l\u2019\u00e9tat civil, \u00e0 condition que les lois et r\u00e8glements de l\u2019\u00c9tat de r\u00e9sidence ne s\u2019y opposent pas. Il n\u2019est donc pas toujours possible de constituer une union civile \u00e0 l\u2019\u00e9tranger. Pour de plus amples informations, il convient de contacter la repr\u00e9sentation diplomatique ou consulaire italienne comp\u00e9tente.<\/p>\n<p>Il est possible de faire transcrire en Italie les actes de mariage entre personnes de m\u00eame sexe (ou d\u2019une institution \u00e9quivalente) c\u00e9l\u00e9br\u00e9s devant des autorit\u00e9s \u00e9trang\u00e8res, \u00e0 condition qu\u2019au moins l\u2019une des parties soit de nationalit\u00e9 italienne. Ces actes produisent dans l\u2019ordre juridique italien les effets de l\u2019union civile r\u00e9gie par la loi n\u00b0 76\/2016.<\/p>\n<p>La demande de transcription doit \u00eatre pr\u00e9sent\u00e9e au Bureau consulaire italien comp\u00e9tent pour le lieu de r\u00e9sidence \u00e0 l\u2019\u00e9tranger ou aupr\u00e8s du Consulat comp\u00e9tent pour la circonscription dans laquelle l\u2019union civile a \u00e9t\u00e9 constitu\u00e9e.<\/p>\n<ol start=\"2\">\n<li><strong>Cohabitations de fait<\/strong><\/li>\n<\/ol>\n<p>La cohabitation de fait r\u00e9gie par la loi n\u00b0 76\/2016 est de nature diff\u00e9rente de l\u2019union civile et ne modifie pas l\u2019\u00e9tat civil des parties. Elle est r\u00e9gie exclusivement dans le cadre de la r\u00e9glementation relative au registre de la population (cohabitations de fait).<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"Le 5 juin 2016 est entr\u00e9e en vigueur dans l\u2019ordre juridique italien la loi n\u00b0 76 du 20 mai 2016, intitul\u00e9e \u00ab R\u00e9glementation des unions civiles entre personnes de m\u00eame sexe et r\u00e9glementation des unions de fait \u00bb (publi\u00e9e au Journal officiel italien du 21 mai 2016, n\u00b0 118). Cette loi r\u00e9glemente, d\u2019une part, le [&hellip;]","protected":false},"author":9,"featured_media":0,"parent":192,"menu_order":30,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"footnotes":""},"class_list":["post-5608","page","type-page","status-publish","hentry"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/ambdakar.esteri.it\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/5608","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/ambdakar.esteri.it\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/ambdakar.esteri.it\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/ambdakar.esteri.it\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/users\/9"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/ambdakar.esteri.it\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=5608"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/ambdakar.esteri.it\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/5608\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":5609,"href":"https:\/\/ambdakar.esteri.it\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/5608\/revisions\/5609"}],"up":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/ambdakar.esteri.it\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/192"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/ambdakar.esteri.it\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=5608"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}